Sublango
Case Study

Netflix + Sublango

Kung paano nag-e-enjoy ang mga pamilya sa Lithuania sa **Netflix** gamit ang **real-time na mga subtitle** at opsyonal na **AI voice-over** — ginagawang mas kasama at kumportable ang mga movie night.

Ginhawa sa Streaming

Netflix sa Lithuanian — kumportable para sa buong pamilya

Hamon

Madalas na walang Lithuanian na subtitle o voice-over ang Netflix. Nahihirapan ang mga pamilya kapag hindi masundan ng mga bata ang English dialogue, at napipilitan ang mga matatanda na mag-translate o mag-pause nang palagian.

Solusyon

Nag-o-overlay ang Sublango ng Lithuanian na mga subtitle agad at nagdaragdag ng AI voice-over, kaya kahit ang mga bata ay makakasabay nang hindi nagbabasa ng bawat linya. Pinapanatili ng mga magulang ang orihinal na audio, habang ang mga bata ay kumportable na nakikinig sa kanilang sariling wika.

“Ngayon sa wakas ay nanonood kami nang magkasama — nakikinig ang mga bata sa Lithuanian at pinapanatili ko pa rin ang orihinal na audio.”
— Pamilya sa Vilnius

Netflix + Sublango FAQ

Karaniwang mga tanong mula sa mga manonood ng Netflix.