Sublango
Kasu Azterketa

Rakuten Viki + Sublango

Arakatu istorio globalak **Viki**-n **denbora errealeko azpitituluak** eta **AI bidezko ahots-bikoizketa** aukerakoa erabiliz. K-drama, C-drama, J-drama, eta barietate-telesail azkarretarako aproposa.

Nazioarteko Dramak

Viki — gozatu drama globalak zure hizkuntzan

Erronka

Zaleek egindako azpitituluak kalitate eta denboran aldatzen dira. Telesail batzuek ez dute zure hizkuntza gogokoena falta; elkarrizketa azkarra eta kultura-erreferentziak erraz galtzen dira.

Irtenbidea

Sublango-k itzulitako azpititulu irakurgarriak gainjartzen ditu eta AI bidezko ahots-bikoizketaren pista naturala gehitu dezake—beraz, murgilduta jarraitzen duzu lerro bakoitza ulertzen duzun bitartean, jatorrizko Viki 'stream'-a aldatu gabe.

“Azkenean eszena eta txantxa azkarrak jarraitzen ditut—irakurri behar dudanean, entzun erlaxatzen naizenean.”
— Nazioarteko drama zalea

Elkarrizketa azkarraren argitasuna

Jarraitu eszena azkarrekin azpititulu irakurgarriak + ahots-bikoizketa aukerakoa erabiliz.

Kultura-testuingurua

Itzulitako azpitituluek esamoldeak, ohorezkoak eta erreferentziak harrapatzen laguntzen dute, bestela galduko zenituzkeenak.

Erosoa lehenik ikustea

Aldatu podcast bat bezala entzutera eszena motelagoetan edo zeregin anitzetan zaudenean.

Rakuten Viki + Sublango Ohiko Galderak

Viki ikusleen ohiko galderak.