Sublango
Případová studie

Rakuten Viki + Sublango

Prozkoumejte globální příběhy na **Viki** s **titulky v reálném čase** a volitelným **AI hlasovým dabingem**. Perfektní pro K-dramata, C-dramata, J-dramata a rychlé varietní pořady.

Mezinárodní dramata

Viki — užijte si globální dramata ve svém jazyce

Výzva

Titulky od fanoušků se liší kvalitou a načasováním. Některým pořadům chybí váš preferovaný jazyk; rychlý dialog a kulturní reference lze snadno přehlédnout.

Řešení

Sublango okamžitě překrývá přeložené, čitelné titulky a může přidat přirozenou stopu AI hlasového dabingu – takže zůstanete ponořeni a přitom rozumíte každému řádku, aniž byste měnili původní stream Viki.

„Konečně sleduji rychlé scény a vtipy – čtu, když potřebuji, poslouchám, když relaxuji.“
— Fanoušek mezinárodních dramat

Jasnost rychlého dialogu

Udržte tempo s rychlými scénami pomocí čitelných titulků + volitelného hlasového dabingu.

Kulturní kontext

Přeložené titulky pomáhají zachytit idiomy, honorifika a reference, které byste jinak přehlédli.

Sledování s prioritou pohodlí

Přepněte na poslech jako podcast během pomalejších scén nebo při multitaskingu.

Rakuten Viki + Sublango Často kladené dotazy

Časté dotazy od diváků Viki.